
-
Stockholm
08-14 91 00 -
Göteborg
031-40 45 10 -
Malmö
040-23 58 50
Aardvark erbjuder professionell översättning för små och stora företag till en mängd olika språk. Vi översätter allt från produkttexter och marknadsföringsmaterial till tekniskt innehåll och juridiska avtal. Oavsett om du vill översätta en text från svenska till engelska, eller från koreanska och swahili. Ingenting är för svårt för oss, översättningar är vår specialitet och vår passion.
Tack vare vårt heltäckande lokala och globala nätverk av professionella språköversättare kan vi erbjuda en snabb och högkvalitativ leverans till lägsta möjliga pris. Vi är en översättningsbyrå som vet vad vi gör, och varje dag översätter vi text, webbsidor och dokument till och från över 300 språk. Vi översätter åt företag från alla branscher över hela världen, till ett så lågt pris som möjligt.
Vi har extra bra priser på exempelvis:
Läs vidare för att ta reda på hur vi alltid kan garantera översättningar av högsta kvalitet.
Våra erfarna och professionella översättare översätter enbart till sitt modersmål.
Våra översättare befinner sig i det land där det språk talas som din översättning skall göras till. Till exempel: om man vill översatta från engelska till kinesiska anlitar vi kinesiska översättare och korrekturläsare som också bor i Kina. Detta gör vi för att erhålla en så konsekvent och korrekt översättning som möjligt, som dessutom avspeglar aktuella kunskaper om språket i nutid. En översättare som inte bor i det land där språket talas kan inte göra översättningar med riktigt samma aktualitet som en lingvist som är ”på plats”.
Dessutom är översättning en konst som inte bara handlar om att översätta korrekt; man skall också översätta snyggt och modernt. Det kräver att man använder sitt språk dagligen, talar med andra med samma språk, konsumerar media och läser aktuella texter på sitt lokala språk.
Vi på Aardvark erbjuder språktjänster för företag. Hos oss får du professionella översättningar av bland annat:
Vi erbjuder alla våra språktjänster på plats i Stockholm, Göteborg och Malmö. Vare sig ni behöver hjälp med en helt översättning eller finjustering av en text gör vi alltid vårt bästa för att möta era behov. Självklart erbjuder vi även översättning online.
Vårt huvudsakliga mål är högkvalitativa översättningar. Därför genomgår varje avslutad översättning en noggrann granskning av en eller flera kvalificerade språkgranskare.
För att garantera de professionella och språkmässiga krav våra uppdragsgivare ställer samarbetar vi med olika grupper av översättare, specialiserade inom olika områden. Vårt globala nätverk av professionella översättare gör att vi snabbt kan hitta rätt språkexpert för dina översättningar.
Vi underhåller och hanterar ordlistor åt vara uppdragsgivare, för att kunna bibehålla en hög terminologisk kvalitet. Dessa s.k. översättningsminnen blir uppdragsgivarens egendom och kan begäras ut för att användas i framtida översättningar. Detta säkerställer att termer och ordval blir konsekventa i både tidigare och kommande översättningar.
För vissa översättningsprojekt, som exempelvis vid översättning av juridiska avtal och intyg, krävs det att översättaren är auktoriserad. Läs mer här om vad det innebär: Auktoriserade översättare
Ytterligare läsning: Goda råd vid köp av översättning, från SFÖ (Sveriges Facköversättarförening). Läs mer här: Köp av översättning